jueves, 22 de noviembre de 2018

El Hijo de la Luz (6)

.
                                                              EL HIJO DE LA LUZ (6) 

Abd-ru-shin llamó a sus sirvientes que se llevaron al prisionero. Temblando de emoción, Nahome permaneció al lado de Abd-ru-shin, quien dijo:

"Me salvaste la vida, Nahome.

Ella no respondió, pero grandes lágrimas rebotaban en sus mejillas.

Al día siguiente, Abd-ru-shin no dijo nada sobre el ataque nocturno. Pero vio la preocupación de Faraón y las miradas astutas que le lanzaba todo el tiempo.

Como siempre, Nahome estaba ausente. Pero la hija de Faraón estaba con ella. Nahome no dice nada sobre los eventos de la noche, sabiendo el dolor que le causaría a Juri-cheo. Fue solo en el momento de las despedidas que Nahome le murmuró:

- ¡ Presta atención a tu padre, él odia a mi Soberano!

De repente, el faraón estaba ansioso por irse. No había visto ni oído hablar del asesino que había sobornado. Esto pesaba más que cualquier acusación hecha por Abd-ru-shin.

"He estado disfrutando de tu noble hospitalidad durante tanto tiempo, cuando ni siquiera te has quedado una noche bajo mi techo. Todo me lleva a creer que no te sentiste seguro; Y esto me duele mucho. Te he dicho lo contrario en tu casa y espero que pronto hagas lo mismo.

"Nunca he dormido, excepto bajo mi propio techo, y siempre lo haré", respondió Abd-ru-shin. Sin embargo, no negaré que uno puede estar en peligro en la propia casa cuando recibe a muchos extranjeros.

Faraón palideció. Abd-ru-shin continuó en voz baja:

"Tuve un día como anfitrión de un hombre que envidiaba mi poder. Pero no pudo realizar sus planes, ni mientras dormía ni cuando estaba despierto. Él está indefenso contra mí. Estoy protegido de una manera que no permite que ningún daño se acerque. ¡Cualquiera que intente atacarme por sorpresa debe considerarse perdido!

El faraón sonrió dolorosamente:

"De hecho, eres digno de envidia, mi príncipe. ¿Son estos ayudantes supra-terrestres?

Para cualquier respuesta, Abd-ru-shin sonríe.

Después de la partida de los egipcios, encontramos más tranquilos. Solo Eb-ra-nit trajo animación a su entorno por su naturaleza juguetona.

Pero él, también, pronto dejó el príncipe. Una vez más, Nahome regresó a la soledad deseada. Ella podría quedarse con Abd-ru-shin por horas y entretenerlo. Ella lo acompañó en sus paseos y paseos.

Solo la idea de saber lo que Abd-ru-shin podía hacer en el Templo y dentro de las cuevas con tantos Ismains, todos vestidos de blanco, no la dejaban descansar. Estaba esperando frente a las puertas, esperando que Abd-ru-shin la llevara un día para mostrarle sus secretos. Pero él nunca dijo una palabra. Cuando la encontró frente a las puertas doradas, no le prestó atención a su mirada inquisitiva o no quería verlo.

Finalmente, Nahome, incapaz de soportar este estado de cosas por más tiempo,

- ¿Qué hay escondido en el templo al que no puedo entrar? ¿Por qué nunca me llevas a las cuevas?

"Nunca me preguntaste o me preguntaste, Nahome. El camino que lo lleva está abierto para ti si quieres tomarlo.

"Pero, Señor, ¡durante mucho tiempo ya podrías haberme dicho!

- Por mucho tiempo, podrías haberlo pedido.

Sin embargo, Abd-ru-shin sabía que no lo había hecho, reprimida por la timidez.

- ¿Adoras a un dios cuando estás en el templo?

Ahora Nahome ya no estaba reprimiendo las preguntas.

Y Abd-ru-shin supo entonces que debía iniciar a Nahomah a su conocimiento de Dios, porque ella no se detendría hasta que lo supiera todo.

Para Nahomé comenzó un período maravilloso. Sentada junto a Abd-ru-shin, escuchó atentamente sus palabras que le enseñaron la verdad. Sus ojos fijaron con devoción al príncipe que le habló de Dios.

Luego, por primera vez, se le permitió entrar al Templo con Abd-ru-shin. Sus ojos recorrieron los pasillos con columnas, se detuvieron frente a las magníficas esculturas. Podía admirar los asientos de los elegidos y permanecer junto al trono de Abd-ru-shin, quien desde allí celebraba los Festivales para los humanos.

Pasaron de la primera cueva resplandeciente con rayos dorados a la segunda bañada por una luz azul suave, luego a la tercera, envueltos en luz azul celeste, que la transformaron en un lugar celestial; luego visitaron el cuarto, cuyas paredes brillantemente iluminadas de color verde brillante se asemejaban a la corriente de agua de manantial, luego el quinto inundado con un flujo de vermeil, y finalmente llegaron a la sexta cueva donde flotaba como una nube , una luz malva.

Pero Nahome estaba extasiada cuando se paró frente a la puerta de la séptima cueva. Abd-ru-shin la precedió; Cegada, Nahome lo siguió. La brillante blancura de la séptima cueva era demasiado fuerte para sus ojos. Las luces deslumbrantes de los cristales cortados ondeaban constantemente,

Salieron en el bosque sagrado. Nahome se quedó en silencio, incapaz de hablar sobre lo que había visto. La arboleda sagrada de la que brotaban muchos manantiales restauró su calma interior. Se sentaron en un banco de mármol.

Nahome cerró los ojos y respiró hondo. Ella dijo finalmente:

- Señor, todo esto es tan hermoso! ¡Hermoso como el Mundo de la Luz del que viniste a nosotros!

Abd-ru-shin respondió:

"Estas son solo copias muy pálidas que reproduje en la Tierra. Los siete arboledas sagradas de mi Patria no pueden ser representadas por palabras y obras humanas. Allí también, en cada arboleda sagrada, hay una cueva, pero no se pueden comparar con éstas.

- ¿Cómo pudiste bajar a esta Tierra, Señor? ¡Ella es demasiado pobre y ha caído tan bajo como para poder sentir tu grandeza!

- Estoy aquí para aprender, Nahome, para hacer muchos experimentos. Lo sé, y esto me aflige mucho, que todo lo que creo ahora, los hombres quieren destruirlo. No dejan nada en su pureza. Querrán destruir mi templo cuando yo me haya ido. Querrán saquear las siete cuevas. Se esforzarán por derribar todo de una piedra a la vez. Pero no tendrán éxito.

Voy a volver a mi tierra natal, pero volveré. Y cuando mi pie vuelva a aterrizar en esta Tierra, lo reconstruiré. Pero entonces, no es solo una pequeña tribu que conduciré a Dios, sino a todos los seres humanos en la Tierra que aún podrán seguirme. Sin embargo, comenzaré mucho más modestamente que esta vez, porque los Ismains no estarán allí, ellos me ayudaron a luchar contra la oscuridad dominante.

Tendré que reunir a los fieles y tendré que lanzar constantemente mi llamada de un extremo a otro de la Tierra antes de que estén todos juntos. Serán seres humanos de todos los pueblos quienes oirán mi llamado y lo seguirán. Como un pequeño grano de arena comenzaré mi misión. Tendré que sacar las cenizas y los escombros y levantarme. El polvo gris será mi ropa y los hombres no me reconocerán de inmediato, yo, su Rey. Ya no tendrán ojos capaces de ver la realeza bajo la túnica gris.

Me veré obligado a luchar de nuevo, pero esta vez con una espada afilada. No es con el Amor que te he llenado que seré capaz de despejar mi camino. Me escuchaste, pero más tarde la gente obstruirá sus oídos para no escuchar mi voz. Sin embargo, será tan poderoso que los sordos lo oirán y la Tierra resonará con su eco resonante. Las montañas se abrirán y los arroyos se convertirán en ríos. Todo en su idioma proclamará mi nombre. Entonces, nadie podrá esconderse cobardemente ante la Palabra. Todas las faltas vendrán por la fuerza al aire libre. Yo, la espada de Dios, juzgaré todo inexorablemente.

Sin embargo, estos lugares no pueden ser destruidos a mano. Se hundirán y resucitarán. Todo lo que he creado volverá a aparecer, incluso si han pasado miles de años antes.

- Entonces, ¿ya lo has logrado todo, Señor, y pronto nos dejarás?

- No he hecho todo todavía; Is-ma-el me anunció el llamado a la ayuda de un pueblo. He visto a esta gente, y su miseria me está gritando. Es Israel, la gente que está bajo la dominación de Faraón. Por mi presencia, quiero entregarlo. El salvador que sacará a esta gente de su angustia ya vive en su entorno. Un vengador a quien debo transmitir la Fuerza de la Luz aparecerá en la corte del Faraón.

"Entonces, ¿todavía quieres volver a la corte egipcia, Señor?

- Debo, allí, mostrarle al salvador el camino que debe tomar. Debes acompañarme.

Un gran susto se apodera de Nahome de nuevo, pero ella no dice nada al respecto. Solo esperaba que pasaran los años.

Sentada junto al Príncipe, pronto asistió a las cuevas para oraciones diarias. Ella era la única mujer entre los elegidos. Nahome también llevaba la ropa planeada, apropiada para el color de cada cueva. Ella sola siempre estaba completamente velada. Durante las oraciones, nadie vio su rostro. Poco a poco, nadie pensó en nada más que en una tribu extranjera, ella había venido al palacio y ocupado el lugar de la princesa; Se había convertido en algo natural, como todo en la vida del príncipe.

Para la Is-ra, ella encarnaba a la Mujer Ideal que solo podía ser abordada con toda pureza. Ella fue un ejemplo para las mujeres. Solo a partir de ese momento, a través de la presencia de Nahome que recibió la Fuerza de la Luz para transmitir la Pureza a las mujeres de esta gente, el estado se volvió perfecto.

Pasaron varios años, hechos de una armonía total. Nahome ya no pensaba en Egipto o Faraón. Fue entonces cuando Abd-ru-shin dijo:

- Ha llegado el momento. Me voy a Egipto.

Nahome estaba asustada pero, sonriendo, ella respondió:

- Te acompañaré, Señor.

Habían emprendido más de un viaje en los últimos años, pero una gran conmoción despertó en el corazón de Nahome; ellas'

Una vez más, se levantaron carpas en el desierto frente a la ciudad de Faraón. Al día siguiente, Abd-ru-shin ordenó la partida. Cuando se encontró ante Nahome, ella dijo suavemente:

"No puedo acompañarte a la corte, Señor; me quedo aquí. ¿Pero volverás al anochecer?

- No, me quedaré en el palacio hasta que haya hablado con el hombre que va a liberar a Israel.

Lleno de angustia, Nahome esperó el regreso de Abd-ru-shin. Cuando finalmente regresó, ella se llenó de alegría. Permanecieron durante mucho tiempo bajo las carpas en el desierto. Eb-ra-nit estaba cerca de ellos y les contó sobre los últimos proyectos de Faraón.

Una vez más, Abd-ru-shin fue a la corte de Faraón. El romance con Moisés, que se convertiría en el Salvador del pueblo israelita, como se había anunciado, se estableció tan sólidamente que aquí también Abd-ru-shin cumplió esta misión.

Moisés salió de la corte de Faraón y Juri-cheo que lo habían criado. Se retiró a la soledad para adquirir la madurez necesaria para su deber. Abdru-shin, de lado, regresó con Nahome en su país.

El regreso del príncipe trajo nuevamente importantes innovaciones al estado. Abd-ru-shin elige entre los elegidos a un gran número de hombres destinados a dedicarse a las tareas no solo espirituales sino también terrestres. En su nombre, debían hacerse cargo de la organización del país.

La población se había multiplicado rápidamente. Desde la abolición de la esclavitud y la incorporación continua de nuevas tribus, el Reino de IsRa se había convertido en un estado poderoso. Las tribus se unieron con otras, para que ningún miembro de una tribu extranjera pudiera establecerse en la ciudad del príncipe. Los recién llegados se incorporaron a las castas.

Abd-ru-shin insertado en las diferentes castas fuera del círculo de sus elegidos, sabiendo perfectamente su voluntad y capaz de actuar por su propia iniciativa.

Así, el círculo que había creado a su alrededor se estaba apretando cada vez más; Muchos fueron los enviados que nunca regresaron a la corte. Todos se marchaban felices, pero la nostalgia por la serenidad durante las horas de retiro en el Templo y en las cuevas nunca los abandonó.

La calma estaba alrededor de Abd-ru-shin y Nahome se quejó.

"Estamos tan solos ya que los elegidos casi te han abandonado, Señor. Todo se ha vuelto tan vacío a nuestro alrededor. Las caras buenas de los ismans las echo de menos; Hicieron de este palacio un reino de paz.

Los Isman tienen deberes que cumplir con respecto a los hombres. Por eso se fueron. Pronto tendré un guardia que ya me fue anunciado por Is-ma-el. Él vendrá con una mujer; Se encontrará en la frontera del reino medio muerto de hambre y sed. El vidente ya lo ha visto. Él viene de la tierra de los egipcios; La mujer es una bailarina egipcia.

- ¿Qué quiere él? Seguramente no tiene buenas intenciones de haber caminado todo el camino desde Faraón hasta ti.

"Él es enviado para destruirme, pero será el sirviente más fiel que jamás tendré.

Nahome estaba en silencio, pero ella realmente no creía en la fidelidad de los egipcios.

Algún tiempo después, una pareja fue llevada a la corte, cuya ropa estaba hecha jirones; un hombre orgulloso, recto, y una joven avergonzada de sus harapos. Era el sacerdote Nam-chan y Ere-si, la bailarina del templo. Frente a Abd-ru-shin, el sacerdote se puso de pie con la cabeza en alto y la bailarina con la cabeza hacia abajo.

- ¿Qué intención te lleva a mi corte, Nam-chan?

Se quedó en silencio. Pero, inclinándose profundamente ante el príncipe, el bailarín habló:

- No queremos mentirte, Señor. Pero Nam-chan no quiere hablar sobre las razones que lo llevaron a venir conmigo hasta ahora. Quiero decirte la verdad, porque hemos sufrido tanto antes de que llegues que debes saberlo todo. Entonces puedes decidir qué nos va a pasar. En el camino pasamos hambre y casi morimos si tu gente nos ha encontrado.

El faraón nos envió a descubrir tu secreto. Él había dado órdenes de que en la frontera de su país deberíamos ser desnudados y abandonados. Pero lo que era solo ser una farsa realmente sucedió.

En realidad estábamos abandonados, muy lejos de su país, cuya dirección solo podíamos asumir. Viajamos solos y desprotegidos por el largo camino que aún nos separaba de tu reino. Te lo ruego, Señor, no nos hagas expulsar. Denos un lugar en su país, un lugar donde podamos vivir para que no tengamos que regresar.

Abd-ru-shin miró a Nam-chan, que estaba en silencio como si no hubiera escuchado las palabras de la mujer. Vio en la frente del hombre la vergüenza que le impuso el silencio.

En el apogeo de su humillación, reducido a la misericordia del príncipe, Nam-chan permaneció insensible a todo lo que estaba sucediendo a su alrededor. En su vergüenza, estaba más orgulloso que nunca. Al ver esto, Abd-ru-shin estaba seguro de que Nam-chan era de hecho el anunciado por Is-ma-el como su guardia más fiel.

Abd-ru-shin se levantó y se acercó al sacerdote egipcio.

"Nam-chan, no considero la angustia, el hambre que te llevó a mí; Solo veo la predestinación que te ha traído hasta aquí. Tenías que venir para que al servir pudieras desarrollar tus grandes habilidades. Siempre debes estar a mi lado porque confío en ti ".

Incrédulo, el hombre miró a Abd-ru-shin a los ojos. Entonces sus rasgos se iluminaron. Abd-ru-shin le había dicho las palabras que necesitaba para recuperar su confianza.

La bailarina oyó con una feliz sorpresa las palabras del príncipe. Abd-ru-shin se volvió hacia ella y le dijo: "También te permito que te quedes en el palacio donde serás la primera bailarína de mi corte".

Estupefactos, estos dos seres no creyeron en sus oídos. De la mayor miseria, fueron transportados repentinamente a la tierra de los cuentos de hadas. Ellos pensaron que soñaban. Ere-si quería tirarse a los pies de Abd-ru-shin, como tenía que hacer ante el faraón, pero el príncipe la detuvo. No le gustaban estos signos de servilismo.

Nahome se acercó sigilosamente. Desconfiada, estaba examinando todo lo relacionado de alguna manera con Egipto. Al ver a Nahome, Ere-si miró hacia abajo. Estaba avergonzada de su desnudez; y Nahome sintió pena por ella.

Por un sirviente, le dieron ropa a Ere-si y personalmente asistió al baño dela joven bailarina. Ella sonrió ante la alegría de Ere-si, a quien le permitieron usar una joya.

Con el tiempo, Abd-ru-shin gradualmente inició a Nam-chan en sus deberes. Se convirtió en el representante del príncipe y el primero de la corte. Nahome se tranquilizó. Ella le dijo a Abd-ru-shin:

"Puedes darle tu sueño, Señor". Esa fue la expresión de su mayor confianza.

En el reino de los ismans reinaba una profunda tristeza. Is-ma-el, el gobernante, estaba postrado en cama y esperaba la muerte.

          Seguirá............

http://andrio.pagesperso-orange.fr

      "La  traducción del idioma francés al español puede restar fuerza y luz
         a las palabras en idioma alemán original ...pido disculpas por ello"

No hay comentarios:

Publicar un comentario